विस्मयादिबोधक और इच्छावाचक वाक्यों को इनडायरेक्ट बनाने पर रिपोर्टिंग क्रिया में परिवर्तन (Changes in Reporting verb when Exclamatory and Optative sentences are converted to Indirect Speech)

Share on:
विस्मयादिबोधक और इच्छावाचक वाक्यों को इनडायरेक्ट बनाने पर रिपोर्टिंग क्रिया में परिवर्तन (Changes in Reporting verb when Exclamatory and Optative sentences are converted to Indirect Speech)

Overview

इस लेख में हम अंग्रेजी के एक महत्त्वपूर्ण अध्याय के बारे में जानेंगे - Changes in Reporting verb when Exclamatory and Optative sentences are converted to Indirect Speech, in Hindi (हिंदी में)

हम उल्टे अल्पविराम (inverted commas) के अंदर प्रयुक्त वाक्य के प्रकार के आधार पर ही, reporting verb और direct speech की वाक्य संरचना में बदलाव करते हैं।

उल्टे अल्पविराम (inverted commas) में पाँच प्रकार के वाक्य हो सकते हैं:

  • घोषणात्मक वाक्य (Assertive/Declarative)
  • प्रश्नवाचक वाक्य (Interrogative)
  • आदेश सूचक वाक्य (Imperative)
  • विस्मयादिबोधक वाक्य (Exclamatory)
  • इच्छावाचक वाक्य (Optative)

इस लेख में, हम विस्मयादिबोधक और इच्छावाचक वाक्यों के मामले में Reporting verb के परिवर्तन को समझेंगे।

विस्मयादिबोधक वाक्यों की रिपोर्टिंग क्रिया को बदलना (Changing the Reporting verb in Exclamatory sentences)

अवधारणा 1

आरेख:
Direct and Indirect speech

नोट

यदि विस्मयादिबोधक वाक्य direct speech में उल्टे अल्पविराम के अंदर है, तो इसे indirect speech में परिवर्तित करते समय हम विस्मयादिबोधक भाव (exclamatory expressions, interjections) को हटा देते हैं (जैसे की how, what, hurray, aha, alas, oh, shit, oops, wow, hush, hmm, आदि।)

नोट

इन वाक्यों में, समुच्चयबोधक (conjunction) 'that' अल्पविराम और उल्टे अल्पविराम का स्थान लेगा।

अवधारणा 2

Said + Hurray! / Wow! को बदल दिया जाता है exclaimed with joy में
Said + Alas! को बदल दिया जाता है exclaimed with sorrow में

He said, " Hurray! I have won".
He exclaimed with joy that he had won.

He said, “Alas! I am bankrupt".
He exclaimed with sorrow that he was bankrupt.

नोट

हम 'exclaimed with sorrow' के ​​बजाय 'exclaimed sadly' का भी उपयोग कर सकते हैं।

He said, “Alas! I am broke.”
He exclaimed sadly that he was broke.

अवधारणा 3

Said + Ugh! को बदल दिया जाता है exclaimed with despise/disgust में
Said + Oh! को बदल दिया जाता है exclaimed with surprise/regret में
Said + Bravo! को बदल दिया जाता है applauded में

She said, "Bravo! you are a champion."
She applauded him saying that he was a champion.

अवधारणा 4

Direct speech: Subject + say/said....., “what + a/an + Noun!”
Indirect speech: Subject + exclaim with joy/sorrow ........ that + it + is/was + a/an + appropriate adjective + Noun .....

Penny said, “what a museum!”
Penny exclaimed with joy/surprise that it was a beautiful museum.

अवधारणा 5

Direct speech: Subject + say/said......, “what + a/an + Adjective + Noun!”
Indirect speech (in general): Subject + exclaim with joy/sorrow/...... + that + it + is/was + a/an + very + Adjective + Noun.....

He said, "what a beautiful picture!".
He exclaimed that the picture was very beautiful.
He exclaimed with joy that it was a very beautiful picture.

Riya said, “what a cute puppy you have!”
Riya exclaimed with joy that I had a very cute puppy.

अवधारणा 6

Direct speech: Subject + say/said ......., “How + Adjective + Subject + verb + ..........!”
Indirect speech (सामान्य रूप से): Subject + exclaim with joy/sorrow/surprise....+ that + Subject + verb + very + Adjective ..........

Aanya said, “how happy I am today!”
Aanya exclaimed with joy that she was very happy that day.

Dwight said, “How sad!”
Dwight exclaimed with sorrow that it was very sad.

इच्छावाचक वाक्यों की रिपोर्टिंग क्रिया को बदलना (Changing the Reporting verb in Optative sentences)

आरेख:
Direct and Indirect speech

He said, “May you live long".
He wished me long life. OR
He blessed me with a long life.

Jim said to me, “May you fail soon!”
Jim cursed me that I might fail soon.

अतिरिक्त पुस्तकें और उपकरण


यदि आप किताबों के माध्यम से सीखना पसंद करते हैं, या संदर्भ उद्देश्यों के लिए कुछ अच्छी अंग्रेज़ी व्याकरण किताबें चाहते हैं, तो आप हमारा यह लेख पढ़ सकते हैं|
comments powered by Disqus